The Paris Psalter: Psalm 105

Verse Indeterminate Saxon

Ic andette     ecum drihtne,
georne ðam gleawan,     forðan ic hine godne wat;
forþon he his mildheortnysse     mannum cyðde,
on ðysse worulde     wis gestandeð.
5
Hwylc mæg æfre     mihta drihtnes
asprecan and aspyrian,     oððe spedlice
eall his lofmægen     leode gehyran
and his gehyrnesse     her oncnawan?
Eadige beoð æghwær,     þa ðe a wyllað
10
soðe domas     sylfe efnan,
on ealle tid     æghwæs healdan
heora soðfæstnysse     symble mid dædum.
Gemune us, drihten,     on modsefan
forð hycgende     folces þines,
15
and us mid hælo     her geneosa.
And us tidlice     teala sceawige,
ceose mid gecorenum,     þenden we cwice lifgen,
þæt we mid þinre ðeode     þær blissian
and þæt yrfe þin     æghwær herige.
20
We gefyrnedan     mid urum fæderum ær,
and we unsoðfæste     ealle wæron
and unrihtes     æghwær worhtan.
Fæderas ure     fæste ne oncneowan
ealle þa wundor     þe ðu on Egyptum
25
worhtest wræclice,     wundor unlytel;
næron hi gemyndige     miltsa þinra,
þa ðu him on ðære mægðe     manige cyðdest.
Hi bysmredan,     þa hi on brad wæter
on þone readan sæ     randas bæron,
30
þær ðu hi alysdest,     lifes ealdor,
and hi generedest     on naman þinum,
þa ðu þine miht     mycle cyðdest.
þær ðu readne sæ     ricene geðywdest,
and þær wæron     þa wareðas drige,
35
and hi betweonum wætera     weallas læddest,
swa hi on westenne     wæron on drigum.
Swa hi alysde     lifes ealdor
of heora feonda     fæcnum handum,
and of feogendra     folmum swylce,
40
and heora feondas     flod adrencte,
þæt þæra æfre ne com     an spellboda.
Syððan hi his wordon     wel gelyfdan
and him lofsangum     lustum cwemdan,
and þæs eft hraðe     ealle forgeaton,
45
weorca wræclicra;     na hi wel syþþan
his geæhtunge     ahwær heoldan.
Hi on westenne     wraðe ongunnan
gitsunge began     and gramlice
heora godes þær     geare costedan.
50
He him been sniome     brohte and sealde,
sende on heora muþas     mete to genihte.
Ongunnon hi on þam wicum     wraðe swylce
mærne Moyses     ma bysmrian
and Aaron mid     eac þone halgan.
55
þa eorðe togaan     and eall forswealh
on deope forwyrd     Dathanes weorod
and Abirones     eall ætgædere.
þær fyr abarn     frecne swylce
on heora gemetinge,     and þær maansceaðan
60
þa synfullan     sniome forbærnde.
Hi on Choreb swylce     cealf ongunnan
him to godgylde     georne wyrcean,
onwendan heora wuldor     on þæne wyrsan had
hæðenstyrces     hig etendes.
65
Godes hi forgeaton,     þe hi of gramra ær
feonda folmum     frecne generede,
þe on Egyptum     æðele wundur
and on Chananea     cymu worhte
and recene wundur     on þam readan sæ.
70
þa hi wolde toweorpan     wuldres aldor,
þær heora Moyses     mægene ne hulpe;
he þæt folc forstod     feonda mægene;
forðon he him his yrre     of acyrde,
þæt he hi ne towurpe     geond werþeoda.
75
Ne hi for awyht     eorþan cyste
þa selestan     geseon woldan,
ne his wordum eac     woldan gelyfan;
ac hi granedan     and grame spræcan,
noldan his wordum     wel gehyran.
80
He his handa ahof     and hi hraðe wolde
on þam westenne     wide todrifan
and heora swæs cynn     sendan on wid land.
Hi Belphegor     bædon are,
æton deadra lac,     swa hit gedefe ne wæs.
85
And hi bysmredon     bealde drihten
on heora gemetincge     mægene ealle,
and þær healicne     on hryre gefremedan.
Hi þæs feondætes     Finees awerede,
þa he on þam folce     feondgyld gebræc;
90
he þæs hæl gehleat     and helpe fand
of cynna gehwam     and on cneorisse.
Eac hi gefremedan     oðer bysmer,
þær hi wiðercwyde     wæteres hæfdon;
þær Moyses wearð     mægene gebysgad
95
for heora yfelum,     swa he oftor wæs,
on his gaste gram;     ne mihte him godes willan
mid his welerum     wisne getæcean.
Noldan hi toworpan     wraðe þeode,
swa him drihten ær     dema sægde,
100
ac hi wið manfullum     mengdan þeode
and leornedan     lað weorc gode
and sceuccgyldum     swyþe guldan;
him þæt eall gewearð     to æswyce.
Ongunnan heora bearn     blotan feondum,
105
sceuccum onsæcgean     suna and dohter;
agutan blod swylce     bearna feala,
þa unscyldige     ealle wærun,
syðþan hi gecuran     Chananea god.
þanon eorþe wearð     eall mid blode
110
mane gemenged,     misdædum fah.
Eall hi forheoldan     heahweorc godes;
forðan him yrre wearð     ece drihten
and he his yrfe     eall forhogode.
He hi on handgeweald     hæðenum sealde
115
and heora weoldan,     þa him wyrrest ær
on feondscipe     fæste gestodon.
Heora costedan     cuþe feondas
and under handum     hynþe þoledan;
hi alysde oft     lifes ealdor.
120
Hi hine on geþeahte     oft abylgdan;
wæron on unrihtum     oft gehynde.
Swa he furðum oncneow,     þæt heora fynd ehtan,
he heora bene     bealde gehyrde.
þonne he his wordgebeot     well gemunde;
125
hreaw hine sona,     þonne hi hynþa drugan,
æfter his miltsa     menigu godes.
Syððan he him sealde     sona miltse,
þær hi on gesawon     ealle ætgædere,
þe ehtend him     ær gestodan.
130
Do us hale nu,     halig drihten,
and us, se goda god,     georne gesamna
of widwegum,     þær we wean dreogað,
þæt we þinne naman     nede motan
þone halgestan     her andettan
135
and we on lofe þinum     lungre weorðan
ofer werðeode     wuldre geherede.
Wese Israhela god     aa gebletsad
on worulda woruld,     wealdend drihten,
and þæt fægere becweðe     folca æghwylc;
140
wese swa, wese swa     þurh eall wide ferhð.